POST: 'Mala Hierba Nunca Muere' Cómo se puede progresar?

KHALIL:

Siendo un parte de la audiencia en este drama Hierba Mala Nunca Muere fue como si fuera un gusano en un campo de pájaros. Pude oír las palabras pero aveces me encontraba peleando a entender todo.  Por esta razón estaba incómodo.  Muchos de los chistes sobre gente negra y homosexuales en mi opinión fueron demasiado. Entiendo que el show fue satírico, y los actores estaban burlando de Fidel Castro, pero aveces parece un poco insensible. Y también prestando mucha atención a mi primo para explicar los partes partidos en traducción. Es muy chevere que había subtítulos detrás de las sillas. En el caso del edificio, fue pequeño y difícil a encontrar pero ha creado un ambiente amable.  Aunque no estaba enamorada de los chistes, puedo agradecer el contexto.  Es muy irónico que en noticias recién el presidente Barack Obama encontró con el presente presidente de Cuba, Raúl Castro, el hermano menor de Fidel. Historia está cambiando y esto es el idea más importante del show. Es como la canción de las Cubanas Celia Cruz y Gloria Estefan donde cantan:

Con el pasar de los anos
Mi abuela no comprendía
Que el mundo va progresando
Que existe la medicina
Que existen computadoras
Que existe la geografía
Que todo no se resuelve
Bañado en agua bendita

Fidel es como la vieja de la canción, un signo de ideas pasadas.  La lección del show es que todos son iguales y el mundo está progresando. Tengo comida para su mente: ¿todo del mundo puede aceptar los cambios en esta época y si no, cómo se puede progresar? 


KIERAN:

Hierba Mala Nunca Muere, that title translates to: "weeds never die." This is a metaphor for Fidel Castro on his death bed. In the play he clings to his beliefs and his power, bringing down the people of  Cuba. Much like a weed kills the garden around it.

The play was completely in Spanish and me being an English speaker, it was difficult to keep up. There were English and Spanish subtitles available on the back of each seat. But to read the subtitles and keep up with the plot was taxing. After intermission, I found it slightly easier.  But I think that a lot of the jokes were lost in translation or they were lost as the result of me briefly averting my eyes to keep up with the actors' actions while also reading the subtitles provided. 


 

$35 Student Tickets

Hierba Mala Nunca Muere
Repertorio Espanol
thru June 21